Skip to navigation

Norsk-svenska seminarium, Stockholm

Norsk-svenska seminarium

Lika till oigenkännlighet – Ett seminarium där svenskar som översätter till norska möter norrmän som översätter till svenska. Måndag 25 maj kl 19-21 i ABF-huset på Sveavägen 41, sal Fabian.

18.05.2009 :: Trots att norska är ett av de mest översatta språket inom Sveriges gränser saknar svenskarna kännedom och kunskap om det norska litterära klimatet. Under seminariet vill vi fördjupa och utveckla förståelsen för varandra.

Frågor som seminariet kommer att beröra:
Vilken litteratur når över gränsen? Vilka översättningar mellan de båda språken har historiskt sett haft störst betydelse? Vilken roll spelar översättandet för den kulturella förståelsen mellan svenskar och norrmän? Och vad hände med nordismen?

Medverkande: Cathrine Strøm, Johann Grip, Inge Knutsson, Lotta Eklund
Moderator: Stefan Lindberg

Måndag 25 maj kl 19-21 i ABF-huset på Sveavägen 41, sal Fabian.

Hentet fra www.norge.se