Skip to navigation

Bolaño på svenska – går det?

Roberto Bolaño (1953-2003) är en starkt lysande stjärna inom den nya spanskspråkliga litteraturen. Han var från början en författarnas författare men har med åren nått fram till en stor och hengiven läsekrets. Av många räknas han redan till klassikerna. De senaste åren har två av Bolaños böcker kommit på svenska, De vilda detektiverna och Om natten i Chile. Vad går fram och vad går förlorat när hans verk översätts? Bolaños svenska översättare Lena Heyman samtaler med kritikerna Gabriella håkansson och Louise Epstein om hans författarskap.

Del av Översättarcentrums seminarier under Bokmässan i Göteborg
25. september 2009 kl. 10-10.45