Skip to navigation

Lenker

Et knippe lenker nedenfor gir noen utgangspunkt for videre surfing, og det er selvfølgelig bare å ta kontakt for å tipse om øvrige nettsteder som kan være av interesse.



Absinthe
Absinthe: New European Writing is a print journal committed to featuring contemporary European writers who have not been widely translated into English. The journal includes poetry, prose, essays, interviews, and author photos.

Audiatur - festival for ny poesi
Audiatur vil presentere samtidspoesiens grensesoner – steder hvor diktet utfordres av andre medier og kontekster. Under festivalen møtes skandinaviske og internasjonale poeter, ulike tradisjoner, generasjoner og uttrykk; diktet bringes ut i byens utstillingsrom og inn i komposisjonsmusikken og utfordres av videokunst og gallerivegger.

Audiaturs bokhandel
Bokhandelens redaksjon skriver: «Audiaturs bokhandel er en gjennomført idealistisk satsning. Overskuddet vil i sin helhet føres tilbake til Audiatur – Festival for ny poesi og til en planlagt utgivelsesserie for oversatt poesi. Bokhandelen er interskandinavisk, med varegruppene poesi, teori, filosofi og tidsskrifter, men også med et fyldig register over norske, skandinaviske og noen internasjonale prosautgivelser.»

Barnebokkritikk.no
Under vignetten "God, ikke oversatt" på barnebokkritikk.no finner du gode bøker som ennå ikke finnes i norsk språkdrakt. Foreløpig ligger det kun to omtaler på siden, men vi håper det kommer flere. Et veldig godt initiativ!

Bøygen
Bøygen er et fagtidsskrift ved Institutt for nordistikk og litteraturvitenskap, Universitetet i Oslo. Redaksjonen består av studenter ved instituttet. Bøygens siktemål er å gjenspeile ulike og aktuelle sider ved litteraturen, først og fremst i Norden, men også utenfor de nordiske landene. Noen av artiklene ligger i fulltekst.

Bokbuffeen
Kjøp signerte eksemplarer fra forfatteren selv! Bøkene i bokbuffeen er bøker forlagene ikke lenger klarer å lagerføre, men som forfatterne har overtatt restlagrene til.

Durationpress
Egentlig en liten samling av tidsskrifter. Utgitt meget lesbar e-bok som kan lastes ned på nettet: _towards a foreign likeness bent: translation_, med essays av bl.a. Ammiel Alcalay, Charles Bernstein, Norma Cole, Forrest Gander, Kristin Prevallet, Jalal Toufic, Keith Waldrop, Rosmarie Waldrop.

The Literature Network
Nettsted med over 1200 bøker, 2000 noveller og dikt av 250 forfattere i fulltekst. Man kan også søke i Bibelen eller diskutere litteratur i forumet.

Gasspedal
Gasspedal er et skandinavisk mikroforlag som utgir Biblioteket Gasspedal -- en serie med nyskrevet og oversatt litteratur i lite format, og Grønn Kylling (arb.tittel) -- et tekst-rhizom, et verksted for friksjon og forstyrrelse, en fanzine for litterære forflytninger.

H PRESS
Ungt norsk forlag med spesielt fokus på oversettelser, samt distibusjon av Burning Decks utgivelser i Skandinavia og _serie imperativ_ -- hvorfor skrive hva hvordan.

literarytranslation.com
Bak denne nettsiden står The British Council Literature Department og The British Centre for Literary Translation. Her finnes oppdatert informasjon om oversettelsesrelaterte arrangementer og kurs i England, samt linker til relevante ressurser for oversettere.

Med andra ord
med andra ord (mao) er Sveriges eneste tidsskrift om litterær oversettelse og Översättarcentrums medlemstidsskrift. mao kommer med fire nummer per år. Ble grunnlagt i 1993 av Översättarna i Sydsverige. Redaktør og ansvarlig utgiver er Viktoria Jäderling. Her finner du essays, debatt, anmeldelser og andre slags tekster som berører oversettelse. Blant skribentene er blant andre Anders Bodegård, Madeleine Gustafsson, Aimée Delblanc, John Swedenmark, Aase Berg og Mikael Nydahl.

Metamorphoses
Metamorphoses er "the journal of the Five College Faculty Seminar on Literary Translation", et samarbeid mellom fem universiteter i USA. De gir ut ca. et nummer årlig med tekster om oversettelse, hovedsakelig oversettelser til engelsk. Foreløpig bare to norske tekster oversatt (Rolf Jacobsen og Sigrid Undset).

Norla
NORLA - Senter for norsk skjønn- og faglitteratur i utlandet. Et statsstøttet og ikke-kommersielt informasjonskontor. Kontoret gir utlandet opplysninger om norsk litteratur og norske forfattere, og senteret promoterer og formidler norsk litteratur til utlandet.

Norsk faglitterær forfatter- og oversetterforening
NFF er en fagforening for forfattere og oversettere av faglitteratur. NFF arbeider også for å fremme god faglitteratur og å styrke norsk skriftspråk, noe som blir stadig viktigere i et samfunn bygd på høye krav til kunnskap.

Norsk oversetterforening
Stiftet 1. november 1948 og har per juni 2005, 284 medlemmer, som til sammen oversetter fra ca. 48 språk. Foreningen har til formål å samle norske skjønnlitterære oversettere samt arbeide for å høyne kvaliteten på norske oversettelser.

nypoesi.net
Nypoesi.net er et uavhengig nettidsskrift drevet av Foreningen Ny Poesi. Nettidsskriftet Ny Poesi er etter eget sigende et svar på den manglende plass og opperksomhet poesien har i offentligheten. De gamle nettsidene kan finnes på nypoesi.net/old.

O-ringen
Oversetterringen: et uformelt e-nettverk for gjensidig hjelp, språklig debatt og utveksling av tips og navn på hjemmelsfolk.

Poetry in Translation
A.S. Kline's Free Archive. Stort arkiv over klassiske tekster i oversettelse av Tony Kline. Multilinguell side med mulighet for nedlasting av fulle tekster med noter, alt tilgjengelig helt gratis.

Project Gutenberg
17 000 bøker på nesten 50 forskjellige språk kan lastes ned i fulltekstversjon fra dette arkivet. Project Gutenberg er verdens eldste digitale bibliotek, og har jobbet med digitalisering og arkivering av verdenslitteraturen siden 1971. På grunn av regler om opphavsrett inneholder arkivet hovedsakelig eldre litteratur.

Prosa
Norges ledende tidsskrift for faglitteratur, utkommer i 2006 i 12. årgang. Prosa utgis med 6 nummer årlig. Utgiver er Norsk Faglitterær forfatter- og oversetterforening (NFF). Eldre arkiv: "http://www.nffo.no/prosa/"

St. Jerome Publishing
Britisk forlagshus med fokus på oversettelsesteori. Ikke lenger det eneste av sitt slag i verden (som nettsiden deres hevder). God backline av bøker om både kognitiv og litterær teori om oversettelse. Også oversikt over annen tilgjengelig litteratur.

Vagant
Litteraturtidsskrift som inneholder artikler, anmeldelser, dikt, noveller, intervjuer, m.m. Tidsskriftet har eksistert siden 1988 og det er et ikke-kommersielt foretak, drevet på idealistisk grunnlag.

Vinduet
Vinduet er et litteraturtidsskrift som inneholder artikler, anmeldelser, dikt, intervjuer, noveller m.m. Vinduet har blitt gitt ut i Norge siden 1945. Tidsskriftet utgis med tre papirnumre i året, samt én ukentlig nettutgave. Vinduet.no ble lansert den 29. april 1998.